ΤΗΣ ΑΓΑΠΗΣ ΜΑΝΙΦΕΣΤΟ

Credits 

Μουσική-Στίχοι-Τραγούδι: Χάρης Αρώνης
Ενορχήστρωση: Νίκος Μαϊντάς, Σωτήρης Παπαδόπουλος, Χάρης Αρώνης
Ηχογράφηση-Μίξη: Σωτήρης Παπαδόπουλος – Studio «Στέντωρ»
Album: Της Αγάπης Μανιφέστο (Love’s Manifesto), 2008, RPN Music
(support artist buying from eMusicAmazoniTunesDeezer, or Rhapsody).


Video


Audio


Στίχοι

Βρέχει κι εσύ γελάς
στάλες βροχής του γέλιου σου ο ήχος.
Βρέχει και μου μιλάς
κι είν’ η φωνή σου, του ονείρου μου ο στίχος.

Οπτασία φυγής είσαι, μα και κουράγιο
γαλάζιο ξέφωτο στ’ ουρανού το γκρίζο
τ’ άγγιγμά σου πώς κάνει το κορμί μου ναυάγιο…

Ω, πόσο σ’ αγαπώ!
Το παρόν και το μέλλον μου κρατάς.
Ω, πόσο σ’ αγαπώ!
Στο μεθύσι της ψυχής μου τραγουδάς.

– – –

Βρέχει κι εσύ κερί
λιώνοντας, φως την ψυχή μου γεμίζεις.
Βρέχει και οι καιροί
δύσκολοι είναι για όρκους πίστης.

Τα φιλιά σου όμως είναι με λιμάνια ίδια
κι εγώ αταξίδευτο μικρό καράβι,
έτσι γλυκά που με δένεις, ας μη κάνω ταξίδια…

Ω, πόσο σ’ αγαπώ!
Το παρόν και το μέλλον μου κρατάς.
Ω, πόσο σ’ αγαπώ!
Στο μεθύσι της ψυχής μου τραγουδάς.

Πάρε το κρυφό όνειρό σου,
χάντρα στο λαιμό σου δέσ’ το.
Είναι το χαμόγελό σου
της αγάπης μανιφέστο!

Ω, πόσο σ’ αγαπώ!
Το παρόν και το μέλλον μου κρατάς.
Ω, πόσο σ’ αγαπώ!
Στο μεθύσι της ψυχής μου τραγουδάς.


English Translation of Lyrics

«Love’s Manifesto»

It’s raining and you’re laughing
raindrops is the sound of your laughter.
It’s raining and you’re talking to me
and it’s your voice, verse of my dream.

You’re a vision of escape, but also courage
a blue glade in the sky’s gray
your touch, how it makes my body sinking…

Oh, how I love you!
My present and my future, you hold.
Oh, how I love you!
In my soul’s inebriety, you sing.

– – –

It’s raining and you are a candle.
Melting, you fill my soul with light.
It’s raining and times
are difficult for vows.

But your kisses are like harbors
and I, an untravelled small ship
so sweet you berth me, let’s not do journeys!

Oh, how I love you!
My present and my future, you hold.
Oh, how I love you!
In my soul’s inebriety, you sing.

Take your secret dream,
tie it on your neck like a glass bead.
It is your smile
love’s manifesto!

Oh, how I love you!
My present and my future, you hold.
Oh, how I love you!
In my soul’s inebriety, you sing.

Advertisements

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s